quinta-feira, 16 de fevereiro de 2023

Mesas para gramofone

Se havia uma coisa, nas primeiras décadas do Século XX,  que toda família com algumas posses queria ter, isso era um gramofone. Soava maravilhoso - e não é redundância e nem trocadilho - ter um desses aparelhos que permitiam ouvir música a qualquer hora e quantas vezes se desejasse, sem ser preciso saber tocar ou cantar, ou mesmo sem ter alguém por perto que tivesse esses talentos. 
A sociedade de consumo, como hoje a entendemos, ia em formação e, no dizer de Lima Barreto, até mesmo o Mandachuva da Bruzundanga (¹) tinha afeição pelo gramofone: "Para distrair-se, o esclarecido Mandachuva compra um bom gramofone e instala no palácio um cinema". Em tom saudosista, o mesmo autor acrescentou: "É conveniente lembrar que, nesse mesmo palácio, ao tempo em que a Bruzundanga era um Império, executores famosos no mundo inteiro tinham tocado obras-primas musicais, ao violino e no piano. Houve progresso..." (²). Pode-se lamentar que Lima Barreto não tenha dito quais eram as músicas favoritas do presid..., não, do Mandachuva da Bruzundanga. Seria um gosto tomar conhecimento dessa informação.
Mas, feita a compra do tão desejado gramofone, onde colocá-lo? Este anúncio (³), publicado na revista O ECHO em outubro de 1916, oferecia uma solução:

Anúncio de mesas para gramofone (³) 

Justiça seja feita: a mesma revista, na mesma página em que publicou o anúncio de mesas para gramofone, trouxe outro, de uma empresa que comercializava partituras para piano. Por que, afinal, ouvir e tocar não poderiam coexistir? 

(1) Não do Brasil!...
(2) LIMA BARRETO, Afonso Henriques de. Os Bruzundangas.
(3) O ECHO, Ano XV, nº 4. São Paulo, outubro de 1916. A imagem foi editada para facilitar a visualização neste blog.


Veja também:

4 comentários:

  1. Marta, no calão português, e para que conste, conjuga-se muito o verbo gramar. Que, curiosamente, poderá ter significados opostos, como aturar ou gostar. Vejamos dois exemplos:
    - Bolas, vou ter que gramar isto! (aturar)
    - Uau, gramo mesmo isto! (gostar)
    Será que, em ambos os casos,tem a ver como se encarava a entrada em cena do gramofone?

    Fique bem :)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não tenho certeza, mas acho que vem do grego γραμμα, que é carta ou texto escrito. Gramofone, portanto, seria um texto falado, ou que se pode ouvir. De qualquer modo, o "grama" lusitano parece encantador, e acho que o tal aparelho, para quem vivia no começo do Século XX, soava maravilhoso, apesar do ruído que caracterizava as gravações da época. É bem possível que os que vierem no futuro considerem horrível e decepcionante o modo como hoje gostamos de ouvir música.

      Excluir
  2. Lembro-me que os meus avós tinham uma mesa dessas em casa, mas não sabia que era para colocar o gramofone!

    Bjxxx
    Ontem é só Memória | Facebook | Instagram | Youtube

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Haha, há muito tempo vi algumas dessas, mas também não sabia que eram para gramofone, até porque, nesse tempo, os gramofones já eram coisa de museu. Só depois é que vim a saber.

      Excluir

Democraticamente, comentários e debates construtivos serão bem-recebidos. Participe!
Devido à natureza dos assuntos tratados neste blog, todos os comentários passarão, necessariamente, por moderação, antes que sejam publicados. Comentários de caráter preconceituoso, racista, sexista, etc. não serão aceitos. Entretanto, a discussão inteligente de ideias será sempre estimulada.